.Una revista para todo cristiano · Nº 19 · Enero - Febrero 2003
PORTADA
·

Síntesis noticiosa bimestral
Noticias de interés para el pueblo cristiano


Juan Luis Guerra:
«NO TENGO RELIGIÓN:
TENGO A JESUCRISTO»

El cantante dominicano Juan Luis Guerra brindó un concierto en la ciudad de Lima en noviembre y se prepara para su visita a la Argentina en enero y febrero. Las declaraciones en Perú revolucionaron a la prensa. Las mismas siguen dando cuenta de un hombre que entregó la totalidad de su vida a Dios. «No quiero inmiscuirme en política... y le canto a Dios» fueron sus palabras más firmes.

Muchas personas dudan si artistas de trayectoria como Juan Luis Guerra realmente han cambiado sus vidas. Estos testimonios dan cuenta de un hombre cambiado por el poder del mensaje de Jesucristo. Ese hombre que el año pasado se presentó en Argentina por primera vez y en un escenario cristiano, nuevamente lo hará en el «Festival Buenos Aires hay una Esperanza» junto al evangelista Luis Palau.

Testimonio

Mientras muchos esperan ver cómo un ganador de premios Grammys y coleccionista de discos de platino trastabille en su fe, Juan Luis cada vez afirma con mayor tenacidad su fe. «Me siento mejor cantante gracias a Dios. Por eso, en mis conciertos le canto a Él, aunque muchos no lo sepan» respondió según informa la agencia ALC Noticias del Perú.
«También vienes con una religión diferente» le dijeron, «Yo no tengo religión. Lo que descubrí fue una maravillosa relación con Jesucristo, Salvador de mi vida y que me guía por el camino de la verdad. No sigo dogmas creados por los hombres porque debemos vivir a plenitud la Palabra de Dios» respondió con sencillez.

Un periodista le preguntó «¿Tu vida de cristiano te cambió radicalmente?» y el músico respondió «Vivo normal como cualquier persona de Santo Domingo. La diferencia es que Jesucristo está ahora por sobre todas las cosas y eso significa cambios en tu vida».

Su música

«El Comercio» de Perú le preguntó acerca de su relación con Dios y sus temas musicales, si habría un cortocircuito allí y el músico respondió «Canto en la iglesia para alabarlo, pero Jesucristo no me prohíbe componer o cantar las canciones que me dieron a conocer. Yo puedo hacer los conciertos y a la vez vivir mi testimonio a plenitud».

Guerra que vez tras vez insiste ante la prensa que Dios lo hizo un hombre nuevo, se presenta con su música y su banda 440, de los cuales ya varios son creyentes gracias al testimonio del cantante. En Perú actuó ante 15 mil personas, donde interpretó canciones especiales que dan cuenta de su conversión y decisión de rendirse a Dios, como «Testimonio», donde relata la historia de un hombre que necesita a Cristo aunque no lo nombra directamente, pero dice «...que me disculpe el poeta, pero toda la poesía la encuentro sobre un madero...».

Su familia

En una entrevista previa a su presentación en Perú, el dominicano habló de su música, de su familia y de su fe. Aseguró que su matrimonio realmente fue convertido en un solo ser cuando Jesús transformó sus vidas. «Nosotros somos uno, tú dices Nora y es Juan Luis; y dices Juan Luis y es Nora. El Señor ha ido trabajando en nosotros, la Palabra del Señor nos enseñó a ser un matrimonio, UNO, a ser uno. Descubrimos que dos personas diferentes pueden conocerse, y llegar a ser uno como dice la Palabra» afirmó.

En Córdoba, el año pasado, Juan Luis contó a Luis Palau y al público su deseo de volver a ser padre, y hasta de pedirle mellizos al Señor. En las conferencias de prensa solía repetir «Soy un nuevo hombre, un nuevo esposo, un nuevo padre, un nuevo hijo, un nuevo jefe y es gracias a que Jesús reina en mi vida».
Fuentes: ALC. Cristianet.com


Censuran a Miss América 2003
POR PROMOVER CASTIDAD ANTES DEL MATRIMONIO
Es una cristiana evangélica, estudiante de derecho en Harvard y de profundas convicciones, que no está dispuesta a ceder a las presiones contrarias a sus ideas por haber ganado la corona.

WASHINGTON DC., Octubre de 2002. Erika Harold, evangélica coronada hace unas semanas como Miss América 2003, denunció que fue censurada por los organizadores del certamen que le ordenaron no hablar públicamente a favor de la abstinencia sexual. Harold, de 22 años y natural de Urbana, Illinois, se dedica desde hace tiempo a promover la castidad entre las adolescentes de su estado y dice no estar dispuesta a ceder a las presiones por haber ganado la corona.

«Francamente, aunque no sean totalmente específicas, hay presiones para que no promueva la castidad», denunció Erika al diario The Washington Times. En su primera visita a la capital estadounidense desde que ganó el certamen en septiembre, dijo que resistirá los esfuerzos de los funcionarios del Miss América para silenciar sus opiniones a favor de la castidad. «No me intimidaré», afirmó Erika, quien este año fue aceptada en la Universidad de Harvard para estudiar derecho.

Una fuente señaló que ella estaba muy molesta porque George Bauer, director interino de la organización del Miss América, y otros funcionarios del certamen, le habían ordenado que se limite a hablar de la prevención de la violencia juvenil, con el que ha ocupado numerosas primeras planas.

Desde 1990, se ha exigido a las concursantes del Miss América adoptar un tema oficial de promoción. Harold ganó el concurso Miss Illinois con la plataforma «Castidad en la adolescencia: respétate a ti mismo, protégete a ti mismo». Sin embargo, los funcionarios del certamen reemplazaron la castidad por la violencia juvenil, porque arguyeron que sería más «pertinente», según confesó su padre a un periódico de Illinois.

Erika Harold se ha sincerado sobre su adolescencia, relatando que fue víctima de acoso sexual. «Muchas víctimas de estos abusos, terminan creyendo lo que se dice de ellos y se vuelven promiscuos, caen en un modelo de autodestrucción».

«Cuando a mí me tocó vivir esa experiencia, adopté la postura contraria y decidí no actuar por lo que los demás pensaban de mí, Me sentí muy afortunada por tener padres y una comunidad de fe (una iglesia cristiana) que me apoyó en esto. Por eso fui capaz de hablar sobre este tema. No tomé el camino de ser promiscuo, sino de reafirmar lo que creo y defenderlo. Me siento muy afortunada por haber podido compartir esto con miles de jóvenes».
Fuente: Aci. Redacción: ICPress.


LA BIBLIA EN EL MUNDO
Un bien en alza
Cada vez más personas en todo el mundo pueden leer las Escrituras y ser transformadas por la Palabra de Dios.

Madrid, 2002. A pesar de no contemplar los resultados de última actualidad, este artículo recoge las cifras y la progresión de la difusión bíblica en todo el mundo de forma muy resumida. El objetivo es dar una visión general del trabajo de las Sociedades Bíblicas en todo el mundo, a la vez de llenar al cristiano de gozo y optimismo por el paso que se abre la Biblia a través del mundo.

El número de Biblias distribuidas en 1998 alcanzó la cifra de 20.751.000 y más de un millón de ejemplares suplementarios del Nuevo Testamento. En total, las sociedades bíblicas han difundido más de 585 millones de ediciones. Estas cifras son alentadoras pues traducen una progresión de la obra bíblica en el mundo entero. Cada vez más personas pueden leer las Escrituras y ser transformadas por la Palabra de Dios.

Latinoamérica

Encontramos aquí un progreso particularmente sensible en la difusión de la Biblia. En Cuba, por ejemplo, fueron distribuidas 218.000 Biblias. La Sociedad Bíblica Mexicana ha registrado un aumento de más del 40% en su difusión bíblica. En Brasil, varios miles de colportores permiten llegar a un amplio sector público. De hecho los brasileños tienen el récord mundial de Biblias distribuidas en un sólo año, con más de 3 millones de unidades.

África

Las concentraciones populares que ocasionó la Copa africana de naciones han permitido la distribución de una gran cantidad de folletos y materiales bíblicos. En Sudán, un muy amplio proyecto con la proyección de la película “Jesús” a toda la población del país, en el año 2000, produjo resultados notables. Gracias a la colaboración activa de todas las iglesias del país, cerca de un millón de Nuevos Testamentos han sido distribuidos en un año. Sin duda alguna, cuando la Biblia entera esté disponible en los diferentes dialectos del país, los nuevos creyentes se gozarán de poder adquirirla.

Asia

La difusión bíblica es liderada por China donde se han distribuido más de 2,4 millones de Biblias. En Oriente Medio, donde el Islam es mayoritario entre la población, la difusión ha progresado ampliamente. Por medio de casetes y videos, la Sociedad Bíblica de Egipto alcanza un amplio sector de la población.

Europa

Tristemente, en Europa encontramos una interesante progresión sólo en Rusia, donde la Sociedad Bíblica pudo ser oficialmente dada de alta como agencia a principios de 1999, lo que permitió el acceso a los canales de TV para realizar campañas de difusión bíblica.

En el mundo entero la Alianza Bíblica Universal presenta sus ediciones más económicas. Por ello muchas veces esas Biblias han de ser subvencionadas.
Fuente: InfoGlobal/ICPress.

 

POR LOS RÍOS DE LA BABILONIA RASTAFARI
La confusión babilónica tras la leyenda de Bob Marley

Se ha publicado una nueva biografía de Bob Marley (1945-1981), cantante de reggae, escrita en Madrid por Andrés López. La obra relata la corta vida del músico, llena de sucesos dramáticos que han alimentado toda una leyenda. Pone especial énfasis en sus ideas, su trayectoria musical y, sobre todo el origen del movimiento rastafari, del cual ha llegado a ser una especie de santón.

Bob Marley decía: “Si Dios no me hubiera dado una canción que cantar, no tendría ninguna canción”. Para rastafaris como él, la Nueva Era iba a ser un reino político. Su única esperanza era ser libres de la pobreza. Eran literalmente “extranjeros en una tierra extraña”, habiendo descendido de los esclavos de África, transportados a ultramar, para acabar trabajando en las plantaciones de azúcar.

El rastafarianismo

El rastafarianismo nace en Jamaica como una reacción al Evangelio predicado por los misioneros blancos. Cita pasajes de la Biblia, pero proclama sobre todo la supremacía de la raza negra. La idea de Etiopía como la cuna de una civilización superior tiene sus raíces en 1914, y fue desarrollada por Leonard Howell, el fundador del rastafarianismo.

La música reggae

Pero fue la música de Bob Marley, con su ritmo hipnótico de reggae, la que difundió esta religión caribeña por todo el mundo. Considerado por los rastas como profeta, curandero y sacerdote, Marley recorrió muchos países, vendiendo millones de discos.

En Éxodo (1977), una de sus canciones más conocidas, describe así la esperanza de redención rastafari:  “Abre tus ojos y mira dentro de ti. ¿Estás satisfecho con la vida que llevas? Sabemos a dónde vamos, sabemos de dónde venimos. Estamos dejando Babilonia, vamos a la tierra de nuestro Padre”.

Cuando el rock se había hecho comercial, el reggae apareció como una música auténtica, que como el blues era una respuesta a la pobreza, la explotación y falta de expectativas de la gente de raza negra. Tiene desde el principio un origen religioso, que utiliza la droga como ritual. Los rastas se ven a sí mismos como los nuevos hijos de Israel, que cautivos en tierra extraña, esperan el salvador que les lleve a la tierra prometida.

Usando la Biblia

El rastafarianismo utiliza la Biblia, pero de una forma muy selectiva. Hablan del Éxodo, cantan Salmos; uno de ellos, el 137 inspiró la famosa canción de Boney M, ‘Por los ríos de Babilonia’. Marley solía llevar su Biblia a todos los sitios, de la que citaba muchos pasajes. Los rastas creen que en el Salmo 68, Dios anuncia que vendrá un salvador, que sería coronado como rey en África.

Esta supuesta profecía habría tenido su cumplimiento en Etiopía en 1928, cuando fue coronado Haile Selassie, tomando el título de Rey de reyes y León de Judá. Este monarca africano pretendía descender del rey Salomón. Su verdadero nombre era Tafari, y había heredado el título de Ras (algo así como duque). De ahí viene el nombre de Ras Tafari. Los rastas le ven como una encarnación divina, y le adoran como si fuera Cristo. Murió en 1975, pero los rastas creen que todavía vive, y regresará para llevarse a sus fieles a la Tierra Prometida.

Las primeras palabras de Marley al iniciar un concierto eran siempre: “Saludos en el nombre de Selassie Jah Ras Tafari, siempre vivo, siempre fiel, siempre veraz”. A menudo colocaba la imagen del rostro del monarca detrás del escenario.

Bob Marley nació en 1945 de una mujer que quedó embarazada de un militar blanco. Su abuelo había sido hechicero, y su madre pertenecía a una iglesia que mezclaba el pentecostalismo con creencias animistas africanas.

Marley practicaba la quiromancia desde niño. Se formó como curandero, pero su medicina era la música, y su meditación la yerba. Se veía como un profeta. Las drogas distorsionan la percepción de la realidad y producen ese tipo de ilusiones. A los 32 años predijo su propia muerte. Su canción Emboscada en la noche la describe como un asesinato, pero en realidad murió de cáncer.

Una falsa esperanza

El rastafarianismo mantiene una falsa esperanza, ya que Haile Selassie no va a regresar a llevar a nadie a ninguna tierra maravillosa.

Selassie no era ninguna reencarnación de Jesús. No hay otra liberación para el mundo que la que Cristo ha traído. Cristo Jesús es el único camino hacia Dios, para toda persona de cualquier raza o nación.

Él es el verdadero Salvador del mundo.
Fuente: José de Segovia.
© I+CP, 2002, Madrid, España / www.ICP-e.org
Resumen: Aguas Vivas.


Noticias de Israel:
CARTA DE SHOSHANA

5 de agosto de 2002

Soy Shoshy Danielson. Nací en Tel Aviv, Israel 1958, de padres judíos. Israel tenía entonces sólo diez años. Amo los libros. Leer ha sido siempre mi pasatiempo favorito. De niña, cuando mi padre me contaba una buena historia nocturna, en la oscuridad, yo insistía en que él me dijera cuando volvía las páginas.

A la edad de 18 fui a servir en el ejér-cito, como todos los hombres y mujeres jóvenes en Israel. Me incorporé a un grupo que fundó un nuevo kibbutz, Mitzpe Shalem, cerca del Mar Muerto. Allí permanecí tres años, y podía ver que “el firmamento anuncia la obra de sus manos”. (Salmos 19:1).

Por primera vez en mi vida, recibí una copia del Nuevo Testamento, obsequio de un amigo que era guía turístico. Lo leí, pensando que era hermoso, pero no leí más que los primeros siete capítulos, hasta que inicié mis estudios de Literatura e Historia de Arte en la Universidad de Tel Aviv. Leyendo los Evangelios, que eran lectura obligada para todos los estudian-tes de Historia del Arte, supe que contenían la verdad. Pero no supe qué hacer con lo que había descubierto.

Al final de ese año, me encontré con Rolf. Supe que juntos encontraríamos a Dios. Fuimos a Suecia –el país natal de Rolf– en vacaciones de verano, y permanecimos allí ocho años. Francamente, yo estaba contenta de alejarme de Israel, pues había visto allí una situación política desalentadora.

Rolf y yo nos casamos en Gothenburg en la primavera de 1984. Todo el tiempo estuvimos buscando a Dios... en los lugares equivocados. Pero Él está lleno de gracia. Él nos encontró. Nos reunimos con creyentes, y oramos con ellos para salvación. En julio de 1985, un día muy lluvioso, en un lago, el cielo dejó de verter un momento, y fuimos bautizados.

Un año después, nació Oriel. Nos trasladamos al campo, y creció en nuestra fe. Conseguí conocer el Libro. Lo leí y estudié ávidamente. Leyendo la Biblia, experimenté una profunda renovación de mi ser.

Cambiaron mis sentimientos negativos hacia mi gente y mi país natal. Le pedí a Dios que transformara mi corazón, y él lo hizo. Empecé a entender que mi lugar estaba en Israel.

Entretanto, le compartí a mi familia sobre mi fe y, uno tras otro, muchos vinieron a creer. En 1992, Rolf, Oriel y yo retornamos a Israel. Fue maravilloso venir a casa, al compañerismo con los miembros de la familia y a congregarnos con muchos creyentes israelitas para alabar a Dios juntos.

Mi cuñada trabajaba entonces en HaGefen Publishing, y consultó a Baruch si él tenía trabajo para una amante de lo hebreo. Después de regañar un poco, Baruch accedió a darme una entrevista. Sorprendentemente, tenía trabajo en HaGefen Publishing sólo dos meses después de regresar a Israel.

Han pasado diez años. Primero traduje Emmanuel, un libro de historias bíblicas por Kenneth N. Taylor. Fue mi entrena-miento básico para el proyecto más grande de traducir la Biblia entera en hebreo moderno para los niños (*Ver nota adjunta).

En 1993, nació mi hija Noga, y empecé a trabajar en la Biblia de los Niños. Siete buenos años han pasado y ha llegado el primer fruto: en 2000 produjimos el primer volumen del Testimonio, los cinco libros de Moisés. Muchos esperan ahora ávidamente el segundo tomo, los libros históricos, programados para publicación a fines de 2002.

Ya he traducido desde Josué a II Reyes, la mitad de los Profetas Menores y el libro de Salmos. Estamos en la etapa de corrección, en un esfuerzo para asegurar el texto más fiable y más coherente posible.

Estoy a punto de empezar la traducción de Isaías, con gran reverencia. Al mismo tiempo, trabajamos en la corrección final de los libros de Samuel, mientras otros están en las manos de equipos de edición, para su comentario y revisión.

Es un gran placer para mí trabajar diariamente con la Palabra de Dios y relacionarme con otros creyentes que aman a Dios y quieren servirlo fielmente. Considero que esto es un privilegio real.

Gracias por sus oraciones y apoyo.

Shoshy Danielson
Fuente: http://www.banneroftruth.co.uk/index.htm


(*) The Children's Bible Project
Hace ya seis años, HaGefen Publishing en Israel inició un proyecto grande y emocionante: producir una traducción fresca de la Biblia entera en Hebreo moderno y simplificado para jóvenes.

Hasta ahora la única versión de Biblia disponible en Israel es el texto original llamado masorético, escrito en hebreo antiguo, sin puntuación y repleto de términos ajenos al lector Israelí moderno.

El Hebreo bíblico es complicadísimo de entender y por lo tanto a los jóvenes les es casi imposible leer las Escrituras. Los que hacen el esfuerzo de leerlas encuentran extremadamente difícil su comprensión, y son dependientes de las interpretaciones tradicionales de los rabinos acerca del texto.

El proyecto de HaGefen se propone cambiar esto, produciendo una Biblia hermosamente ilustrada, con un vocabulario Hebreo moderno y sencillo.

El texto se traduce y redacta minuciosamente. El diseño final es sometido a revisión de los equipos de eruditos bíblicos y hebreos, maestros de la Biblia, personas experimentadas en enseñar a niños, y aun niños. Sus comentarios se evalúan y luego son incorporados en el texto.

Además de un texto exacto y legible, se diseñan las ilustraciones originales. La mayoría de Las Biblias para niños producidas en el Oeste no son fidedignas a la cultura, la flora, la fauna y los paisajes de la Biblia. ¡Por ejemplo, en la mayoría de las ilustraciones bíblicas, los hebreos antiguos se representan generalmente como beduinos! Pinturas antiguas, grabados en piedra y otras fuentes antiguas representan un estilo totalmente diferente de vestido.

Las ilustraciones de este proyecto procuran rectificar tales defectos y son evaluadas por eruditos competentes.
Síntesis y títulos: AGUAS VIVAS